Примеры употребления "Se" в испанском с переводом "быть"

<>
¿Cuánto se debe militarizar Japón? Насколько воинственной должна быть Япония?
Ella se alegró de verlo. Она была очень рада увидеть его.
Se han propuesto varios modelos. Были предложены различные модели.
Y se divertiría mucho haciéndolo. И ему было бы исключительно развлекательно делать это.
¿Cuándo se construyó el castillo? Когда был построен замок?
¿Cómo se siente ser libre?" "Ну и как это - быть свободными?"
Naturalmente, de eso se trataba. Конечно, в этом и был смысл.
Por eso se llamaba neoliberalismo. Именно поэтому это было названо нео-либерализмом.
¿Se Desvanece la Excepción Sueca? Швеция перестает быть исключением?
Realmente no se habían retirado. Они ещё не были по-настоящему вытеснены.
Se han conseguido importantes logros. За эти годы было сделано очень многое.
¿En qué evidencia se basa? На основании чего был сделан этот вывод?
Este proceso se ha completado. Этот процесс был завершен.
Se puede construir esta ciudad. Город может быть построен.
Se deberían limitar todos ellos. Все они должны быть устранены.
No se cumplieron las promesas. Обещания не были выполнены.
Se necesitaba tener una fundación. Нужно было создать фонд для этого проекта.
Demostramos que se podía hacer. Мы показали, что это может быть сделано.
Nunca se llevó a cabo. Не было никакого исследования.
Así es como se hizo. И вот как это было сделано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!