Примеры употребления "yet" в английском

<>
Is Bea not here yet? Биа еще не приехала?
Yet this technology remains unproved. Однако данная технология пока остается неподтвержденной.
And yet they have been. И все же эти банки были такими.
No sign of that yet. До сих пор никаких признаков этого не видно.
She denied your request yet? Она уже отказала тебе в твоей просьбе?
Yet, symbolism risks complacency without action. Хотя, символизм чреват появлением самоуспокоенности на фоне полной пассивности.
Yet it's pointless to analyze these statistics. Кроме того, анализировать эти статистические данные бессмысленно.
So I started yet again.” Тогда мне пришлось начинать еще раз».
The baby cannot walk yet. Малыш пока не может ходить.
And yet, look around us. И все же, осмотритесь вокруг.
Yet no such program exists. Тем не менее, такой программы до сих пор нет.
Figure out that steganography yet? Уже разобрались с этой стеганографией?
Yet a few facts are incontestable: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
And yet, you yourself defy all those characterizations. Кроме того, вы сами бросаете вызов этой ситуации.
State revoke your license, yet? Государственный отозвать лицензию, еще?
Your valet's not here yet. Вашего парковщика пока нет.
complex, powerful, and yet fragile. сложного, мощного и все же хрупкого.
Yet his reluctance is understandable. До сих пор его нежелание было понятным.
You wear a bra yet? Ты уже носишь лифчик?
Yet even moderation is dismissed by the al-Saud. Хотя аль-Сауды отклоняют даже умеренность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!