Примеры употребления "Кроме того" в русском с переводом на английский

<>
Кроме того, он унизил Ноэ. In addition, he's been slandering Noe.
Кроме того, возникает ошибочная композиция: Moreover, there is a fallacy of composition:
Кроме того, многие концессионеры покинули страну. Furthermore, many concessionaires have fled the country.
Кроме того, я пишу статью. Besides, I'm writing an article.
Кроме того, можно ввести учтенное количество вручную. Alternatively, you can enter the counted amount manually.
Кроме того, нанотехнология меняет наше представление об опасности. Yet nanotechnology is also shaking up our understanding of what makes something harmful.
Кроме того, нам необходимо разработать долгосрочный план. Beyond that, we need a long-term plan.
И получили бы признание кроме того. And gain some recognition into the bargain.
Кроме того, для немытого картофеля допускается: In addition, for unwashed potatoes,:
Кроме того, параметры дебатов становятся туманными. Moreover, the parameters of the debate are becoming hazy.
Кроме того, принцип фигурирует в договорном праве. Furthermore, the principle appears in treaty law.
И, кроме того, подумай-ка. And besides, think about it.
Кроме того, можно показать предупреждения в этой ситуации. Alternatively, you can display warnings in this situation.
Кроме того, вы сами бросаете вызов этой ситуации. And yet, you yourself defy all those characterizations.
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place:
Кроме того, " Минимакс " представила три телекса. In addition, Minimax submitted three telexes.
Кроме того, некоторые риски еще впереди. Moreover, several risks lie ahead.
И кроме того, я доставщик добрых новостей. And furthermore, I'm the bringer of glad tidings.
И, кроме того, посмотри вокруг. And besides, look at this place.
Кроме того, изменения могут выполняться как часть процесса. Alternatively, changes can occur as part of a process.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!