Примеры употребления "все же" в русском с переводом на английский

<>
И все же назревает кризис. Yet a crisis looms.
Конечно, дома все же строились. Well, obviously the building still happened.
И все же я, конечно, надеюсь, что они хотя бы попытаются. Nevertheless, I certainly hope that they try.
А дети все же должны питаться полноценно. But children nonetheless must be nourished adequately.
И все же противоречий много. Yet contradictions abound.
Бумажные словари все же останутся. There will still be paper dictionaries.
Однако, несмотря на то, что события не развиваются по плану американских неоконсерваторов, определенным образом они все же развиваются. But, while things are not developing as American neo-conservatives had intended, they are nevertheless developing.
И все же существует несколько потенциальных источников слабости: Nonetheless, there are some sources of weakness:
Все же международное давление ослабло. Yet the international pressure is muted.
Дыра, конечно, но все же. Very tatty, but still.
Все же, она хотя бы заложила основу для цикла постепенного повышения ставок, возможно, ориентировочно с середины этого года. Nevertheless, she has at least laid the groundwork for a gradual rate hiking cycle, possibly from around the middle of this year.
Я думал, что лучше все же держаться в тени. I thought it best to keep a low profile, nonetheless.
Все же есть одна загвоздка: Yet, there is a hitch:
Но все же гламур оставался иллюзией. But still, glamour is an illusion.
Все же, давайте приведем Джареда Стоуна на допрос, и посмотрим видео с камеры возле таксофона за последние две недели. Nevertheless, let's bring Jared Stone in for questioning, and let's take a look at the video footage of that pay phone for the past two weeks.
И все же предсказания о том, что Атлантическое партнерство разрушается, сильно преувеличены. Nonetheless, warnings that the Atlantic partnership is eroding are unduly dire.
И все же, осмотритесь вокруг. And yet, look around us.
Скорее темно-розовая, но все же. Oh, it's more dark pink, but still.
Все же золото в последнее время неплохо преуспевало, несмотря на рост курса доллара и по-прежнему привлекательные фондовые рынки. Nevertheless, gold has fared well of late despite the stronger dollar and the still-buoyant equity markets.
Представители США не принимали участия в этих переговорах, однако их присутствие все же ощущалось. The United States wasn’t at these meetings, but its presence was felt nonetheless.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!