Примеры употребления "stop" в английском

<>
“We can’t stop it. «Мы не можем это остановить.
NATO Must Stop Crowding Russia НАТО должна прекратить вытеснение России
When will you stop misbehaving? Ты когда перестанешь хулиганить?
Want to stop and sunbathe? Может, остановимся и немного позагораем?
Differentiation from regular stop losses Отличия от обычных стоп-лоссов
What's the next stop? Какая следующая остановка?
Reagan was especially determined to stop Soviet encroachments in the Western hemisphere. Рейган был преисполнен решимости пресечь советские поползновения в Западном полушарии.
Father determined to stop smoking. Отец решил бросить курить.
It does not stop there. И на этом процесс не прекращается.
In America they say a period stop. В Америке это называют точкой.
Stop standing there and finish the job. Не стой как столб, заканчивай работу.
Car always has to stop, even if they're jaywalking. Машина всегда должна тормозить, даже если они дорогу в неположенном месте переходят.
Click Play/Pause to start and stop the narration. Чтобы начать или приостановить чтение, используйте кнопку Воспроизвести/приостановить.
When the alert is off, it is not deleted, but it will stop functioning. При выключении сигнал не удаляется, но его выполнение приостанавливается.
No time for a pit stop! Не время для перерыва!
At this moment, if a grounder's hit to first, nobody's there to stop it. Арт, в данный момент, если мяч полетит в поле, некому будет его ловить.
Don't stop the engine. Не глуши мотор.
Stop the Automatic Updates service Останов службы автоматического обновления
It should stop the seizure. Он должен купировать приступ.
A single fax machine is a hunk of metal best used as a door stop. Например, один аппарат факсимильной связи представляет собой кусок металла, могущий в лучшем случае послужить упором двери.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!