Примеры употребления "show" в английском с переводом "являвшийся"

<>
The 1991 census showed that the percentage of women heads of household in the country as a whole exceeded 22 per cent, rising to more than 32 per cent in the federal capital and the main cities of Argentina. Согласно результатам переписи 1991 года, доля женщин, являвшихся главами домашних хозяйств, превышала по всей стране 22 %, а в столице и других крупных городах Аргентины составляла более 32 %.
Specifically, the secretariat failed to bring to the attention of the Panel documents that showed that the claimant, who was originally an Iraqi national, had, prior to Iraq's invasion and occupation of Kuwait, taken steps to initiate the procedures for becoming a bona fide national of Canada, thus making him eligible to present his claim to the Commission. А именно, секретариат не довел до сведения Группы документы, из которых было видно, что заявитель, первоначально являвшийся гражданином Ирака, до вторжения Ирака и оккупации им Кувейта предпринял шаги для начала процедуры получения bona fide канадского гражданства, что давало ему право на подачу своей претензии в Комиссию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!