Примеры употребления "set" в английском с переводом "партия"

<>
Vendor batch detail set up and maintenance настройка и поддержка сведений о партиях поставщиков.
Game, set and match to Calib, I think. Игра, сет и партия - за Калибом.
Set up a product to use same batch reservation Настройка продукта для использования резервирования из одной и той же партии
If a batch disposition code is set to Unavailable, the inventory is blocked for reservation. Если для расстановки партии установлен код Недоступно, запасы блокируются для резервирования.
May set out her vision for Britain’s future at the Conservative Party conference this month. Мэй изложила свою концепцию британского будущего на октябрьской конференции Консервативной партии.
The topics in this section provide information about how to set up and maintain inventory batches. В темах этого раздела излагаются сведения о настройке и поддержке партий складских запасов.
The topics in this section provide information about how to set up and maintain batch attributes. В темах этого раздела излагаются сведения о настройке и поддержке атрибутов партии.
Use this procedure to set up a batch attribute-based pricing formula for a potency item. Эта процедура используется для настройки формулы ценообразования на базе атрибута партии для номенклатуры с концентрацией.
Jean-Luc Mélenchon’s France Unbowed party and the communists together look set to capture 26 seats. Партия Жана-Люка Меланшона и коммунисты вместе получили 26 мест.
The topics in this section provide information about how to set up and maintain batch order sequencing. В темах этого раздела излагаются сведения о настройке и ведении последовательностей заказов партий.
Use this procedure to set up a batch attribute to identify an item as a potency item. Эта процедура используется для настройки атрибута партии и позволяет идентифицировать номенклатуру как номенклатуру с концентрацией.
Instead, he set up dozens of parties that aim to elect pro-Kuchma figures to Parliament by stealth. Вместо этого он создал дюжину партий, цель которых - избрать прокучмовские фигуры в парламент с помощью такой хитрости.
First expired/first out (FEFO) and shelf life inventory management with the ability to set vendor-specific batch information метод FEFO (первый с истекшим сроком хранения - первый на выходе) и управление сроками хранения складских запасов с возможностью назначения сведений о партии, касающихся поставщика;
You cannot set the remaining storage dimensions, Location and Pallet ID, or the tracking dimensions, Batch number and Serial number, to mandatory. Остальные складские аналитики, Местоположение и Код палеты, или аналитики отслеживания, Номер партии и Серийный номер, сделать обязательными невозможно.
The party – which is, at best, only partly loyal to democracy – appears set to become the largest opposition group in the Bundestag. Эта партия, которую можно было бы, при желании, счесть единственной партией лояльной демократии, похоже, станет крупнейшей оппозиционной фракцией в Бундестаге.
Took that, and invested it in a pallet of counterfeit Jordache jeans, set up a booth at the Rose Bowl swap meet. Взяла и вложила всю сумму в партию поддельных джинсов Джордаш, поставила палатку на рынке Роуз Боул.
On the contrary, Right Cause was set up by the Kremlin in 2008, although it has been described as a puppet opposition. Напротив, партия «Правое дело» была создана самим Кремлем в 2008 году, и ее называют марионеточной оппозицией.
It was, of course, the death of former Party chief Hu Yaobang, a liberal like Zhao, which set off the protests in 1989. И, естественно, смерть прежнего руководителя партии Ху Яобана, либерала подобно Чжао, породила протесты в 1989 году.
If a batch disposition code is set to Available and it is associated to an inventory batch, this batch is available for reservation. Если для расстановки партии установлен код Доступно, и он связан с партией складских запасов, эта партия доступна для резервирования.
A uniform batch means a set of gas-discharge light sources of the same type, defined according to the production methods of the manufacturer. Единообразная партия означает партию газоразрядных источников света одного и того же типа, определенного в соответствии с производственными методами завода-изготовителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!