Примеры употребления "send" в английском

<>
send your friend a message отправить другу сообщение
Russian Voters Send Putin a Message Российские избиратели направляют послание Путину
Send word to Dol Guldur. Пошлите весть в Дол Гулдур.
Send connector routes mail to: Назначение маршрутизации почты соединителем отправки:
'll send you my bill. Я пришлю тебе счет.
Don't send me away! Не отсылай меня!
iii. Don’t send spam. iii. Не рассылать спам.
Please send me your invoice. Вышлите мне, пожалуйста, счет с указанием Вашего гонорара.
Send Putin a Message in Eastern Europe Подать Путину сигнал в Восточной Европе
Choose Finish & Merge > Send E-mail Messages. Щелкните Найти о объединить > Отправить электронные сообщения.
Custom string passed to the Send API as the metadata field Настраиваемая строка, переданная в API Send как поле metadata
Send it on to the office. Перешли это в офис.
I have to send my sword to the polisher. Придётся отдать меч на полировку.
I send him your rent checks. Я ему твои чеки шлю.
They string them up in the right sequence, and then they send them back to you via FedEx. Выстроенные в требуемые последовательности наборы отсылаются срочной почтой FedEx.
However, they had no graduate to send. Однако у них уже не было выпускников, которые подходили для этой работы.
These texts and emails are for account security purposes, and we won't send you any advertising emails or spam. Эти оповещения высылаются в целях безопасности вашего аккаунта, в них не содержится рекламы или спама.
Where'd they send ya? Куда тебя заслали - то?
It should also support the Association's scholarship fund for journalists from developing countries which could not otherwise afford to send them and should consider expanding their orientation programmes. Ему следует также оказывать поддержку действующему в рамках Ассоциации фонду стипендий для журналистов из развивающихся стран, которые не располагают иными средствами для командирования журналистов, а также рассмотреть вопрос о расширении программ их ориентации.
Had him send me a screencap of the inbox. Я попросил его скинуть мне скрин входящих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!