Примеры употребления "Найти" в русском

<>
Саму запись найти не удалось. No link to the supposed recording could be found.
Подробнее о том, как найти ключ продукта. Get information on locating your product key.
Тебе нужно найти обычную девку. You gotta find, like, a civilian broad.
Ау, я пытаюсь найти здесь немного молока. Hello, I'm trying to locate some milk here.
Нам нужно найти этого подрывника. We got to find this bomber.
У меня не было времени, найти свои бриджи. I didn't have time to locate my breeches.
Я не могу найти Уайтхорса. I can't find Ox or Whitehorse.
Я очень нервничаю, когда не могу найти паспорт. I became very nervous when I couldn't locate my passport.
Помочь клиентам быстрее найти компанию. Help customers find a business faster
Теперь я могу быстро найти свои личные задачи. Now, I can quickly locate my personal tasks.
Гарри, мы должны найти Однорукого. Harry, we've got to find the one-armed man.
Чтобы найти определенную группу объявлений или рекламное объявление: To locate a specific ad set or ad:
Нам нужно найти этот молоковоз. We need to find that milk truck.
Сколько времени понадобиться, чтобы осмотреть тоннель и найти храм? How long will it take to survey the tunnel and locate the temple?
Помоги своему брату найти медведя. Help your brother find his bear.
Щелкните лист, содержащий скрытые строки и столбцы, которые требуется найти. Click the worksheet that contains the hidden rows and columns that you want to locate.
Вы должны найти его засветло. You've gotta find him before it gets dark.
В окне нового объекта щелкните Обзор, чтобы найти имя домена. In the New Object window, click Browse to locate the name of the domain.
Диалоговое окно "Найти и заменить" Find and Replace dialog
Как найти электронную лицензию игры для Xbox 360, которой вы владеете How to locate a digital license for an Xbox 360 game that you own
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!