Примеры употребления "kept" в английском с переводом "хранить"

<>
You kept them all together. Ты хранил их все вместе.
So you kept this secret. И ты хранил свой секрет.
I kept your royal secret. Я хранила твою королевскую тайну.
I kept this secret from you. Я хранил этот секрет от тебя.
All along, I kept my secret. Все это время я ревностно хранил свой секрет.
She kept her secret For 20 years. Она хранила эту тайну 20 лет.
I've kept this secret 35 years. Я хранила секрет 35 лет.
Well, apparently, they kept it a secret. Очевидно, они хранили это в тайне.
We kept our savings on the mantelpiece. Свои сбережения мы хранили на каминной полке.
She kept the secret in her bosom. Она хранила этот секрет глубоко в сердце.
Impressive how long she kept your secret. Она поразительно долго хранила твою тайну.
Anything of value, he kept inside the lining. Всё хоть немного ценное он хранил за подкладкой.
We've kept this secret a long time. Мы долгое время хранили этот секрет.
Meggie, you've kept your secret pretty well. Мэгги, ты очень хорошо хранишь свою тайну.
We kept sports equipment down here years ago. Раньше мы хранили здесь спортивный инвентарь.
Which is why we kept it a secret. Поэтому мы и хранили это в тайне.
I've kept it for you until today. Я хранил её до сих пор для тебя.
We have kept this secret a long time. Мы хранили эту тайну долгое время.
All this time, you kept this a secret? Все это время, ты хранил всё в тайне?
All these years, my brother kept Mike's secret. Все эти годы мой брат хранил секрет Майка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!