OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Be careful not to fall. Осторожно, не упади.
Take care lest you should fall. Будь осторожней, а то упадёшь.
How Far Will the Euro Fall? Как Далеко Упадет Евро?
My grandmother is afraid to fall. Моя бабушка боится упасть.
The kid crawl in and fall? Он подскользнулся и упал?
Sit down, before you fall down. Сядь, пока не упал.
He could fall in the tub. Он мог упасть в ванну.
Did he fall into that silo? Он сам упал?
I watched it fall away over time. Я видела, как оно упало со временем.
Yeah, how'd that thing fall over? Как эта громадина упала?
They don't fall over, crane lorries! Он не может упасть, это автокран!
Climb down from there before you fall. Слезай, пока не упал.
Sit down, son, before you fall down. Лучше сядь сынок, пока не упал.
Independence will fall like a ripe apple. Независимость упадёт, как спелое яблоко.
I could fall getting into my car. Я могу упасть в моей машине.
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
She broke her fall with her hand. Она упала и сломала руку.
If wages fall further, employment will rise. Если зарплаты еще сильнее упадут, вырастет занятость.
How far will the dollar have to fall? Насколько сильно должен будет упасть доллар?
Finally, the euro could fall sharply in value. И, наконец, курс евро может сильно упасть.

Реклама

Мои переводы