Переводы:
все4051
умирать2807
погибать682
скончаться135
умирающий122
смерть91
сдохнуть23
помирать13
подыхать5
издыхать4
подохнуть4
уходить из жизни2
загибаться2
мереть2
дохнуть1
погибший1
другие переводы157
Тематика:
все3922
Разговорная речь1663
Политика и экономика1231
Общая лексика965
Наука и публицистика58
Финансы5
All 144 members of the crew had been exposed to radiation — with nine eventually dying of from radiation poisoning.
Дозы облучения получили все 144 члена экипажа, а девять человек через какое-то время скончались от радиационного отравления.
In fact, I saw you dying like a whiny little peasant!
А ты вообще помер как маленький, тупой крестьянин!
Yes, but it didn't prevented him dying of gangrene, when they amputated his leg.
Да, но это не помешало ему подохнуть от гангрены после ампутации ноги.
For his troubles, he was tortured and kept in isolation in a Russian prison for a year before dying in police custody....
За это его пытали и держали в изоляции в российской тюрьме целый год, пока он не скончался в СИЗО.
If I hear about one of you dying, it damn well better be from a zombie, vampire, or werewolf and not sunstroke.
Если я услышу, что кто-то из вас сдох, пусть это лучше будет благодаря зомби, вампиру или оборотню, а не солнечному удару.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Несомненно, существует способ уйти от мира и жить, как отшельник в горах, будучи самодостаточным, ни с кем не общаясь, и при этом не помереть как собака.
Russia, then, is no longer some sort of bizarre demographic outlier, a “dying bear” whose death throes might threaten global peace, but is instead broadly representative of demographic trends evident in most of its neighbors.
Следовательно, Россия сегодня - это не какая-то там странная и экзотическая аномалия в плане демографии, не «издыхающий медведь», чья агония угрожает миру во всем мире, а страна, чьи демографические тенденции очень похожи на тенденции многих ее соседей.
So instead of scolding me for being late, you needed to be convincing me why I should save your dying company.
Так что вместо того, чтобы ругать меня за опоздание, вы должны были убедить меня спасти вашу загибающуюся компанию.
That's why the pot plants in the valley were dying.
Это объясняет почему в долине погибали растения.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама