Примеры употребления "comes" в английском с переводом на русский

<>
I'm a coward when it comes to cockroaches. Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом.
Everything comes back in life, Ester. Все в жизни возвращается, Эстер.
Especially when it comes to trust. Особенно, когда дело дойдет до правды.
It all comes down to natural selection. Это все сводится к естественному отбору.
If the reconciliation process is unsuccessful then, subject to the judge's (Quadi) approval, the divorce comes into effect.” Если процесс примирения не дает результата, то с согласия судьи (кади) развод вступает в силу ".
Stop talking when the teacher comes in. Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
This time, he comes down. На этот раз он спускается с горы.
Every downturn comes to an end. Любой спад когда-то заканчивается.
The “page” comes to life. Благодаря этому «страница» оживает.
However, this comes with trade-offs. Однако для этого приходится идти на компромиссы.
Two gigawatts comes through the Chunnel. два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
When we think about how all this comes together, it's all about software, algorithms and math. Всё объединено в единую систему, основа которой - специальное программное обеспечение, алгоритмы и математика.
That’s where SmartArt comes in handy. Для этого пригодится SmartArt.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
And every culture comes up with its own understanding of life, its own customized version of mythology. Каждая культура предлагает собственное понимание жизни, собственную адаптацию мифологии.
As the cost of computing and communication comes down, the barriers to entry decline. По мере того как снижается стоимость компьютерных технологий и коммуникаций, также снижаются барьеры для входа.
The designer who comes up with the little black dress for men. Дизайнер, который придумает маленькое чёрное платье для мужчин.
You shoot anything that comes through those gates. Стреляйте в любого, кто попытается проникнуть внутрь.
Which comes first, flag or faith? Что стоит на первом месте: флаг или вера?
For his part, Popov, now 35, comes across as alternately weary and defiant. Что касается Попова, которому в настоящее время 35 лет, то он попеременно кажется то утомленным, то дерзким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!