<>
Для соответствий не найдено
Enter translations for any strings. Ввести перевод любой строки.
Flush material on any activity Сброс материала для какого-либо действия
It wasn't any gopher! Не был это никакой суслик!
I don't see any dinosaurs. Ребята, я до сих пор не видел ни одного гигантского ящера.
Were any acoustic instruments used? Использовались ли какие-то акустические инструменты?
Without any doubt, Piculín Ortiz. Без всяких сомнений, это был Пикулин Ортис.
Microsoft doesn't use your individual recovery keys for any purpose. Корпорация Майкрософт не использует личные ключи восстановления с какой бы то ни было целью.
Do you hear any sound? Вы слышите какой-нибудь звук?
Being flip doesn't help any. А просто грубить ещё никому не помогало.
It does not require you to take any. Оно вообще не обязывает вас кого-либо принимать.
in fact, they are not that to any significant extent. фактически, они не являются ею хоть в сколько-нибудь значительной степени.
I wash my car in front of the house without any problems. Я мою мою машину прямо перед домом без каких либо проблем.
A book number with the literal text, mandatory first and last digits, and any combination of letters and characters between those digits. Учетный номер книги с текстовой константой, обязательными первой и последней цифрами и произвольной комбинацией букв и знаков между ними.
Your father would have called out any man who said such a thing. Твой отец за такие слова кого угодно вызвал бы на дуэль.
Oh, Felix, you can put me in any position you want. О, Феликс, можешь ставить меня в какое угодно положение.
But that does not make them any less dangerous. Но это нисколько не делает их менее опасными.
Most traders place stops arbitrarily and don’t place them at logical areas of the chart with any real though behind them. К сожалению, большинство трейдеров размещают свои стоп-ордера произвольно, а не в логических областях ценового графика.
Any fluctuation in your field of vision? Какие то отклонения в поле зрения?
But that is unlikely to be the result of any such offensive, be it creeping or galloping. Но такой результат маловероятен, каким бы ни было это наступление — ползучим или стремительным.
Our discussions with our Chinese friends about border issues had nothing to do with World War II or any military conflict. А наши дискуссии с китайскими друзьями по пограничным вопросам ничего общего со Второй мировой войной и с какими нибудь военными конфликтами не имеют.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее