Примеры употребления "у" в русском с переводом на английский

<>
Вацлав Гавел: диссидент у власти Vaclav Havel: The Dissident in Power
Но мы были друг у друга, правда, зайчонок? We always had each other, right, honey bunny?
А как у вас дела? And how are you doing?
Я хочу место у окна I'd like a window seat, please
Итак, у тебя есть девушка? So, do you have a girlfriend?
Знаешь, у него все хорошо. You know, he's fine.
У меня болит голова и беспокоит кашель. I have a headache and I am suffering from a cough.
У меня всё хорошо, я. I'm fine, I I.
Она на карантинном излечении, но у нее все хорошо. She's quarantined in recovery, but she's doing fine.
У тебя есть парень, Кейти? Do you have a boyfriend, Katie?
Надеюсь, у вас все хорошо trust you are fine
Какой у тебя номер телефона? What is your phone number?
В Того президент Гнассингбе Эядема стоял у власти в течение 38 лет и только в декабре прошлого года внес поправки в конституцию для того, чтобы позволить себе добиться дальнейшего повторного избрания. In Togo, President Gnassingbe Eyadema has been in power for 38 years and, just last December, amended the constitution to allow him to seek further re-election.
Она стояла у окна, спиной ко мне. She was by the window, her back to me.
У семи нянек дитя без глазу. Too many cooks spoil the broth.
У меня сильно болит зуб I have a bad toothache
Всё было за спиной Уилла и он только что это узнал, и в бешенстве умчался в офис агента, выяснить, почему у него нет прав. This whole move was done behind Will's back and he just found out now, and he stormed off to his agent's office to see why he doesn't have approval.
Двух бывших президентов Ро Дэ У и Чон Ду Хвана преследовали в уголовном порядке, а Но Му Хён покончил жизнь самоубийством. Two former presidents, Roh Tae-woo and Chun Doo-hwan, were prosecuted; another, Roh Moo-hyun, committed suicide.
Может ли Хамас остаться у власти? Can Hamas Stay in Power?
Мы не будем стоять друг у друга на пути. We don't get in each other's way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!