Примеры употребления "window seat" в английском с переводом на русский

<>
I'm in the window seat. Моё место у окна.
I got you a window seat. Я взял тебе место у окна.
I'd like a window seat, please Я хочу место у окна
If you'd rather have the window seat. Может ты предпочитаешь место у окна.
I hope you booked me a window seat. Надеюсь вы зарезервировали мне место у окна.
I asked for a window seat and that's what I'd like. Я попросил место у окна - вот поэтому.
Oh, Jim always took the window seat, so I took the aisle seat. Джим всегда сидел у окна, поэтому я сидела у прохода.
I was sitting in the window seat, and the flight attendant asked me to pull up the shade. Я сидел возле иллюминатора, и бортпроводница попросила поднять шторку.
It's a very simple trick, and I never fail to do it when I'm sitting in a window seat. Это очень простой трюк, и я делаю это каждый раз, когда сижу возле иллюминатора.
window seat место у окна
First class, window seat. 1-ый класс, место у окна.
Why the window seat? Почему место у окна?
Window seat or aisle? Место у прохода или у окна?
I'd like a window (an aisle) seat, please. Я хочу место у окна (прохода).
Would you like a window or an aisle seat? Вы хотите сидеть у окна или в проходе?
We just, we understand that the dead don't talk back or want the window open when it's freezing out or pick at your plate or pee on the toilet seat. Только мы, мы понимаем что мертвые не возражают если вы хотите открытое окно когда кто-то поднимает сиденье в вашем туалете.
Your seat is to the left of the window. Ваше место слева от окна.
Your seat is to the right of the window. Ваше место справа от окна.
She'd get her drink, take a seat, and spend hours staring out the window. Заказывала напиток, садилась за столик и часами сидела там, глядя в окно.
He took the toilet seat so we couldn't hit ourselves on the head and drown, and he took the toilet paper so we couldn't bend the bars, roll the paper out the window, slide down and have an escape and get away. Забрал сиденье для унитаза, чтобы мы не смогли залезть под него и утопиться, а ещё туалетную бумагу, чтобы не могли распилить решетки, размотать рулон бумаги, спуститься по нему со стены и сбежать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!