Примеры употребления "данного" в русском с переводом на английский

<>
Изменение данного заявления о конфиденциальности Changes to This Privacy Statement
Для данного объема управления имеет смысл вопрос повышения налоговых поступлений. For a given size of government, the method of raising tax revenue matters.
Подразделы данного раздела содержат сведения о гарантии качества. The topics in this section provide information about quality assurance.
Но эти дебаты не должны заслонить истинной подоплеки данного договора: But that debate should not be allowed to mask the truth behind this treaty:
Давайте не приуменьшать значение данного высказывания. Let's not discount that statement.
Ни одна из сторон в дебатах по вопросу американизации, не предлагает убедительного объяснения данного феномена. Neither side in the debate about Americanization offers a convincing explanation for the phenomenon.
Назначение шага утверждения пользователям данного workflow-процесса. Assign the approval step to users of this workflow.
На момент написания данного отчета большинство основных рынков приняли менее «ястребиный», чем ожидалось, протокол ФРС как должное. As of writing, most major markets have taken the Fed’s less-hawkish-than-anticipated comments in stride.
Важность данного решения невозможно переоценить. The significance of this decision cannot be overemphasized.
Эта опция прекращает получение и отрисовку ценовых данных для данного графика. This option stops receiving and drawing of price data for the given chart.
Подразделы данного раздела содержат сведения о складских операциях. The topics in this section provide information about warehouse operations.
С помощью данного диалога можно изменить все основные настройки программы. The Options dialog allows the user to set all program options.
Я хотел бы кратко остановиться на некоторых аспектах данного проекта резолюции. Let me briefly touch on some of the points contained in the draft resolution.
И, верите или нет, несколько человек уже предложило пожертвовать свои тела для данного проекта на съедение грибам. And believe it or not, a few people have offered to donate their bodies to the project to be eaten by mushrooms.
Выберите в раскрывающемся меню новую роль, которую хотите назначить человеку для данного ресурса. Select a different role from the drop down menu for which you want to assign the person for the asset.
Впрочем, у данного противоречия есть логическое объяснение, и оно связано с потенциально очень высокими ставками в игре ФРС. But there is a logical thread that explains these apparent inconsistencies, one that centers on a potentially high-stakes Fed gamble.
Имеются следующие варианты данного сценария: The following are variations for this scenario:
Анализатор сервера Exchange проверяет атрибут objectVersion объекта Системные объекты Exchange данного домена. The Analyzer tool examines the objectVersion attribute of the given domain's Exchange System Objects object.
Подразделы данного раздела содержат сведения об определении упаковки. The topics in this section provide information about how to define packing.
С помощью данного диалога можно настроить параметры инструмента Уровни Фибоначчи. The Fibonacci retracement dialog allows the user to configure settings for the Fibonacci retracement tool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!