Примеры употребления "Let" в английском

<>
Let me summon my doctors. Позволь пригласить моих лекарей.
Let me just freshen up. Дай мне только освежиться.
Let A Hundred Theories Bloom Пусть расцветут сотни теорий
Let me introduce my friend … Разрешите представить моего друга …
Let the tight end clear. Оставь тайд энда открытым.
Let him inspect the paddock. Пускай осмотрит загон.
Let the biters move back in. Запустить обратно ходячих.
I come up to put a collar on her, but she won't let me. Я подхожу хомут надевать, а она не дается, ни в какую не хочет.
Okay, let me rephrase that. Хорошо, позволь перефразировать.
Let me take this, Tempe. Давайте я попробую, Темпи.
Let your voice be heard! Пусть ваш голос будет услышан!
Let me change your napkin. Разрешите, я заменю Вашу салфетку?
Now let go of me! Ну, оставь штанину!
I may not let you back. Может я и тебя не пущу.
Launch Dialogs that let people perform various actions like sharing stories. запускать диалоги, позволяющие выполнять различные действия, например, делиться новостями;
Since the Austrian reservation, pursuant to the ordinary meaning of its wording, clearly refers to an examination by the European Commission of Human Rights, no room is left for an interpretation based on its context or object and purpose, let alone the supplemental means of treaty interpretation in article 32 of the Vienna Convention (travaux préparatoires and circumstances of treaty conclusion). Поскольку в оговорке Австрии, согласно обычному смыслу ее формулировки, дается прямая ссылка на факт рассмотрения Европейской комиссией по правам человека, то не остается места для толкования на основе ее контекста или предмета и цели, не говоря уже о дополнительных средствах толкования договоров, содержащихся в статье 32 Венской конвенции (travaux preparatoires и обстоятельства заключения договоров).
Let me introduce my date. Позвольте представить вам мою пассию.
And let me just summarize. Давайте подведём итог.
Let them take long lunches. Пусть у них будут долгие перерывы на обед.
Let users install mobile apps Разрешение установки мобильных приложений
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!