<>
Для соответствий не найдено
Let me introduce my date. Позвольте представить вам мою пассию.
Wait, wait, let me think. Подожди, подожди, дай мне подумать.
Let Czechia Be an Example Пусть Чехия послужит всем примером
Let me make your bed. Разрешите, я застелю вам постельное бельё.
Let the tight end clear. Оставь тайд энда открытым.
Let him inspect the paddock. Пускай осмотрит загон.
Let the biters move back in. Запустить обратно ходячих.
I come up to put a collar on her, but she won't let me. Я подхожу хомут надевать, а она не дается, ни в какую не хочет.
Let me change the subject. Позволь, сменим тему.
Let your feelings out, Moll. Молл, дай волю чувствам.
Then let the bastard die! Значит пусть гадёныш сдохнет!
Please, let me go through! Пожалуйста, разрешите пройти!
Now let go of me! Ну, оставь штанину!
I'll never let him in. Я никогда не пущу его.
Launch Dialogs that let people perform various actions like sharing stories. запускать диалоги, позволяющие выполнять различные действия, например, делиться новостями;
Since the Austrian reservation, pursuant to the ordinary meaning of its wording, clearly refers to an examination by the European Commission of Human Rights, no room is left for an interpretation based on its context or object and purpose, let alone the supplemental means of treaty interpretation in article 32 of the Vienna Convention (travaux préparatoires and circumstances of treaty conclusion). Поскольку в оговорке Австрии, согласно обычному смыслу ее формулировки, дается прямая ссылка на факт рассмотрения Европейской комиссией по правам человека, то не остается места для толкования на основе ее контекста или предмета и цели, не говоря уже о дополнительных средствах толкования договоров, содержащихся в статье 32 Венской конвенции (travaux preparatoires и обстоятельства заключения договоров).
Let me walk you home. Позволь проводить тебя до дома.
And let me just summarize. Давайте подведём итог.
Let there be no doubt: Пусть никто не сомневается:
Let me note it down. Разрешите мне записать.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее