Примеры употребления "главным" в русском с переводом "major"

<>
Вечернее нарушение было главным ухудшением. Tonight's transgression was a major letdown.
Другим главным барьером к росту является коррупция. The other major barrier to growth is corruption.
Неизбежно, главным источником ее силы является увещевание. Inevitably, its major source of strength is moral suasion.
Кроме того, Китай становится главным экономическим участником в Афганистане. Moreover, China has become a major economic stakeholder in Afghanistan.
все признают, что это находится главным образом под ответственностью правительства. everyone recognizes that this is a major responsibility of government.
Это было бы главным и основным потрясением для мировой финансовой системы. That would be a major, major shock to the global financial system.
Экологическая нестабильность является главным фактором глобальной нестабильности, хотя это часто недооценивается. Environmental insecurity is a major, though often underestimated, contributor to global instability.
Она находится в тесном соперничестве с США – главным импортёром китайских товаров. It is neck and neck with the United States as major importers of Chinese goods.
В пятницу главным событием станут данные США в несельскохозяйственном секторе за январь. Finally on Friday, the major event will be the US non-farm payrolls for January.
Мексика стала главным производителем метаамфитаминов для США, а также крупным потребителем кокаина. and Mexico had become a major producer of methamphetamines for the US, as well as a significant consumer of cocaine.
Как может Трамп «поладить» с партнером, чей режим считает США своим главным врагом? How will Trump “get along very well” with a negotiating partner, whose regime’s very existence requires that the U.S. play the role of Russia’s major enemy?
Не станет ли для современного капитализма главным испытанием безудержный рост стоимости медицинского обслуживания? Will the inexorable rise in medical costs around the world someday pose a major challenge to contemporary capitalism?
Подоходные налоги Митта Ромни стали главным вопросом в американской кампании по выборам президента. Mitt Romney’s income taxes have become a major issue in the American presidential campaign.
Эта неопределенность будет главным фактором, определяющим развитие мексиканской экономики или, напротив, его отсутствие. That uncertainty will be a major factor in how Mexico's economy does or does not develop.
Наконец, в пятницу, главным событием станут данные с несельскохозяйственного сектора США за февраль. Finally on Friday, the major event will be the US non-farm payrolls for February.
Но эти группы уже стали главным соперником в идейной борьбе в арабском мире. But these groups have already become a major contender in the Arab world's battle of ideas.
Демилитаризация обычно используется в контексте сокращения запасов/уничтожения, когда главным фактором является объем. Demilitarization is usually employed in the context of stockpile reduction/destruction where volume is a major factor.
Несомненно, это было главным событием, которое сильно повлияло на фондовые биржи во всем мире. Surely, this was a major event that would plausibly affect stock markets all over the world.
Однако именно расходы на оборону являются главным фактором, определяющим спрос на научно-исследовательские работы. But it is defense spending that is the major factor in the demand for research.
Как очертил историк Дуглас Ирвин: главным исключением этого правила стал шведский экономист Густав Кассель. As the historian Douglas Irwin has documented, a major exception was the Swedish economist Gustav Cassel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!