Примеры употребления "sullo" в итальянском

<>
Ricorda che siamo sullo stesso elicottero. Просто вспомни, что мы с тобой вместе, в одном вертолете.
È uno dei tunnel dove andavo sullo skateboard. Это один из тоннелей, где я катался на скейте.
Per questo abbiamo il trattato sullo spazio. Для этого у нас есть договор о космосе, капитан.
Sarei andato a lavorare sullo sviluppo internazionale. Я собирался работать над международным развитием.
È una cosa sullo sport? Опять что-то про спорт?
Hai messo un annuncio sullo Stars Hollow Gazette? Ты разместил объявление о продаже в газете Старс Халлоу?
A parte quel soggetto poco raccomandabile sullo sfondo. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
Ha scritto vari libri sullo stalking. Она написала несколько книг про преследования.
Bene, una cosa che so sullo shopping è che se non ti piace in negozio, non lo indosserai mai. Про покупки я точно знаю, что если в магазине вещь не очень нравится, носить ты ее не будешь.
Forse pensava che io passassi troppo tempo sullo spettacolo. Может, ему кажется, что я слишком много времени трачу на постановку.
Vi ha raccontato quella storiella sullo psichiatra. Он рассказал анекдот про психотерапевта.
Sappiamo il suo nome da una targhetta sullo zaino. О том, как его зовут, мы знаем по бирке на рюкзаке.
Sì, le ho raccontato qualcosa sullo spazio. Да, я ей немного рассказал про космос.
Dimenticatevi le molecole sullo schermo, questo è un kit molto semplice. Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор.
Allora, siamo pronti per lanciare il sondaggio sullo slogan. Вы почти готовы запустить наш опрос про слоган.
In particolare, mi piace il Ganesh sullo sfondo, che parla al telefono. В особенности фигурка говорящего по телефону божества на заднем плане.
La stessa fonte che mi ha dato l'informazione sullo shuttle. Тот же, кто сообщил мне про шаттл.
Abitiamo tutti sullo stesso pianeta, tuttavia c'è ancora molta povertà nel mondo. Все мы живём на одной планете, но в мире по-прежнему много нищеты.
A dire la verità, preferisco la storia del ragazzo sullo Yeti. Честно говоря, история паренька про йети нравится мне больше.
Bloosh è una email settimanale sullo stile di vita scritto da Annabel Porter. Плюх - это еженедельная рассылка по емэйлу про стиль жизни от Аннабель Портер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!