Примеры употребления "gets" в английском с переводом "devenir"

<>
Little by little the water gets shallower. Petit à petit l'eau devient moins profonde.
If it gets boring, I will go home. Si ça devient ennuyeux, j'irai chez moi.
If it gets boring, I'll go home. Si ça devient ennuyeux, j'irai chez moi.
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
I love how green everything gets down there in spring. J'adore la manière dont tout devient vert à cet endroit au printemps.
He gets really testy when he doesn't get his way. Il devient vraiment irritable quand il n'obtient pas ce qu'il veut.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Don't get too familiar. Ne deviens pas trop familier.
He was getting increasingly anxious. Il devenait de plus en plus angoissé.
The clouds are getting darker. Les nuages deviennent plus noirs.
My hair is getting long. Mes cheveux deviennent longs.
He got angry with us. Il est devenu fâché contre nous.
I get awkward talking to girls. Je deviens maladroit lorsque je parle à des filles.
It was getting louder and louder. Ça devenait de plus en plus fort.
She is getting prettier and prettier. Elle devient de plus en plus jolie.
It keeps getting harder and harder. Ça devient de plus en plus difficile.
I got tired with the work. Je suis devenu fatigué du travail.
My grandma has gotten very old. Ma mamie est devenue très vieille.
Our city is getting bigger and bigger. Notre ville devient de plus en plus grande.
People around the world are getting fatter. Les gens à travers le monde deviennent obèses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!