Примеры употребления "devenu" во французском

<>
Для соответствий не найдено
L'air est devenu chaud. The air became warm.
Mon frère est devenu prêtre. My brother has become a priest.
Il est devenu financièrement indépendant. He became financially independent.
Mon frère est devenu ingénieur. My brother became an engineer.
Il est devenu un pianiste. He became a pianist.
Qu'est devenu son fils ? What has become of her son?
Il est devenu un chanteur célèbre. He became a famous singer.
Il est devenu un acteur célèbre. He became a famous actor.
Je regrette d'être devenu professeur. I regret becoming a teacher.
L'air est devenu très lourd. The air has become really heavy.
Il est devenu un héros national. He became a national hero.
Ce pays est devenu une ploutocratie. This country has become a plutocracy.
Dites-moi ce qu'il est devenu. Tell me what has become of him.
L'anglais est devenu une langue internationale. English has become an international language.
Son fils est devenu un pianiste renommé. His son became a famous pianist.
Le Japon est devenu une nation puissante. Japan has become a powerful nation.
En vieillissant, il est devenu plus obstiné. As he grew older, he became more obstinate.
Le temps est devenu beaucoup plus chaud. It has become much warmer.
Il est devenu un citoyen des États-Unis. He became a citizen of United States.
Il est devenu de plus en plus grand. He has become taller and taller.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам