Примеры употребления "turn" в английском с переводом "переходить"

<>
Pavlik, turn to the first speed. Павлик, переходи на первую скорость.
Let me now turn to policy. Позвольте мне теперь перейти к политике.
We now turn to a different problem. Теперь мы переходим к другой проблеме.
I now turn to the second big question: А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу:
Go to Settings > Devices > Bluetooth and turn Status on. Перейдите в Параметры > Устройства > Bluetooth и включите Состояние.
Please go to Turn Windows Firewall on or off Перейдите к статье Включение и отключение брандмауэра Windows
Turn to page 65, chapter 9, para 4, line 2. Перейдем на страницу 65, глава 9, абзац 4, строка 2.
If I come over here, he'll turn to follow me. Если я перейду сюда, он тоже повернётся.
To let these apps use your Google Account, select "Turn off." Для этого перейдите на страницу Непроверенные приложения и выберите "Отключить".
And now let me turn to the second approach, which is complimentary. А теперь перейду ко второму подходу, который дополняет первый.
We simply must not let one lost decade turn into a second. Мы просто не должны позволить, чтобы одно потерянное десятилетие перешло в другое.
To turn it on, go to View and select the Ruler checkbox. Чтобы ее включить, перейдите на вкладку Вид и установите флажок Линейка.
It doesn't automatically turn off When you go to a different web page? Она не выключается автоматически, когда переходишь на другую веб-страницу?
Go to Settings > Updates & security > Find my phone > Reset Protection and select Turn off. Перейдите в раздел Параметры > Обновления и безопасность > Поиск телефона > Защита от сброса и выберите Выключить.
We now turn to Section II.C, on the opening date of the session. Сейчас мы переходим к разделу II.C, касающемуся даты открытия сессии.
Will it turn from promoting democracy to a narrow realist view of its interests? Перейдут ли от продвижения демократии к узкому реалистическому взгляду на свои интересы?
Then click Next to go to section 3 and turn off Link to Previous. Затем нажмите кнопку "Вперед", чтобы перейти к разделу 3, и отключите параметр "Как в предыдущем разделе".
Social and political mobility become extremely limited, and societies turn from production to consumption. Социальная и политическая мобильность становятся чрезвычайно ограниченными, и общества переходят от производства к потреблению.
Let me turn from jobs to the second objective, which is improving basic social services. От рабочих мест перейду ко второй цели - повышение качества важнейших инфраструктурных услуг.
Click Next to go to the Section 2 header, and turn off Link to Previous. Выберите команду "Вперед", чтобы перейти к верхнему колонтитулу раздела 2, и отключите параметр "Как в предыдущем разделе".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!