Примеры употребления "перейду" в русском с переводом на английский

<>
Сейчас я перейду немного к следующему. I'm going to segue a little here.
Когда я перейду в экономкласс, проследите за бизнес-классом. When I move on to the main cabin, you watch business class.
А теперь перейду ко второму подходу, который дополняет первый. And now let me turn to the second approach, which is complimentary.
Если я перейду сюда, он тоже повернётся. If I come over here, he'll turn to follow me.
Я пропущу все это и перейду к сути: I will forego all that, and skip to the chase:
Итак, перейду к науке о счастье. So let me go forward to the new science of happiness.
Если я перейду на тиснение кто-то будет нужен на ретушировании. If I move up to lettering someone's needed in shading.
От рабочих мест перейду ко второй цели - повышение качества важнейших инфраструктурных услуг. Let me turn from jobs to the second objective, which is improving basic social services.
Я пропущу все это и перейду к сути: что мы надеемся увидеть? I will forego all that, and skip to the chase: what can we hope to see?
Потом я перейду к более серьезным вещам. And then I'll go to more serious ones.
Я нажму кнопку «Полужирный», а затем перейду к этой кнопке, чтобы увеличить размер шрифта. Let's click Bold, and then, move up to this button, and Increase Font Size.
Сейчас я перейду к деятельности Комиссии по миростроительству в течение прошедшего года, о чем идет речь в ее докладе. I turn now to the activities of the Peacebuilding Commission over the past year, as described in its report.
Сейчас я перейду к желанию TED, хорошо? Now I'm going to the TED Wish - is that okay?
Я перемещу вопрос теста в центр слайда, чтобы расположить его поверх кнопки. Чтобы посмотреть, что получилось, я перейду в режим показа слайдов. I’ll move the Test question over the button, so it appears in the center of the slide and I’ll preview the sequence in Slide Show view.
Я все это пропущу и сразу перейду к космической фазе. I'm going to skip way ahead here to the space phase.
И прежде чем я перейду к победителям этого года, мне бы хотелось остановиться на тех, кому не удалось добиться значительных успехов за прошедшие 12 месяцев. As part of a series of year-end posts, I’ll begin by pointing out a few who didn't fare so well over the past 12 months before moving on to the winners.
Я ограничусь парой вещей, и потом перейду к сексу и любви. I'll only just say a couple of things, and then go on to sex and love.
Итак, я перейду к первой странице, а затем включу знаки абзацев, чтобы я мог видеть, что делаю. So I’ll go ahead and I’ll scroll up here. And I’m going to turn on paragraph marks, so I can see what I’m doing.
Поэтому я установлю курсор сюда, перейду на вкладку «Разметка страницы», нажму кнопку «Разрывы» и выберу пункт «Страница». So, I am going to insert my cursor there, and then I am going to go up to PAGE LAYOUT, and then click Breaks and then Page.
Затем я щелкну верхний колонтитул раздела 2 и добавлю другую фигуру, перейду в раздел 3 и добавлю третью фигуру. Then, I can click the Section 2 header, and add a different shape, and go to the third section, and insert a third shape.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!