Примеры употребления "thought of" в английском с переводом на русский

<>
Have you ever thought of fencing? Ты думала когда-нибудь о фехтовании?
The thought of money engrosses you. Мысли о деньгах завладели тобой целиком.
You ever thought of changing colour? Ты никогда не думала поменять цвет волос?
The thought of him driving my car. Ух, одна только мысль, что он ездит на моей машине.
You thought of leasing the home furnished? Вы думали о том, что бы сдать дом в аренду?
People wince at the thought of intervention. Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
We thought of people as a liability. Мы думали о людях как об обузе.
She shuddered at the thought of the accident. Она вздрогнула при мысли о происшествии.
Today I thought of sending Becchi away. Сегодня я думал о том, чтобы отослать Бекки.
The thought of her going alone left me uneasy. Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
We thought of him as a genius. Мы думали, он гений.
She felt uneasy at the thought of her future. Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Always just thought of him as Scarface. Всегда думал о нем, как о Шраме.
I was scared at the mere thought of it. Я испугался от одной только мысли об этом.
Tom asked Mary what she thought of John. Том спросил Мэри, что она думает о Джоне.
We hate the thought of you spending another holiday alone. Нам не нравиться мысль, что ты проведешь еще одни праздники в одиночестве.
Even the thought of that makes me ashamed now. Мне стыдно даже думать об этом сейчас.
I can't stand the thought of being eaten alive. Я не могу смириться с мыслью, что меня съедят заживо.
But bright side - I thought of a great new board game. Но хорошая новость - я думаю о новой настольной игре.
They were her joy, them and the thought of you. Они были её отрадой, они и мысли о тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!