Примеры употребления "думала" в русском с переводом на английский

<>
Я думала, округ проводил расследование. I thought Cook County probably did its own investigation.
Я думала, что мы уже включили в число подозреваемых доктора Хабби собственной персоной. I thought we'd already spun the suspect bottle to Dr. Hubby himself.
Смолоду и я так думала. I thought so too when I was young.
Я подозреваю, что она дала ему совет, как обычно, и наивно думала, что он поступит достойно - пойдёт и сдастся. I suspect she gave him advice, as usual and hoped he'd do the noble thing and turn himself in.
Я думала, это стирательные резинки. I thought they were erasers.
Я думала, ты на таблетках! I thought you were on the pill!
Сначала я думала купить юбку. First I thought I'd buy a petticoat.
Я думала, что это всё. I thought that was it.
Я об этом не думала. I haven't really given it much thought.
Я думала, она у вас. I thought she was in with you, sir.
О, я думала это кабельщик. Oh, I thought you were the cable guy.
Я думала, дети любят страшилки. I thought kids liked ghost stories.
Думала, я утону в слезах. I thought I would drown in tears.
Я думала, мы расследуем убийство. I thought we were solving a case here.
Я думала, у меня стоматит. I thought I had a canker sore.
Я думала, ты из тихонь. I think you're kind of wasted.
Жалко, я думала, что ревнуешь. That's a pity, I thought you was.
Я думала, это просто легенда. I thought it was just a legend.
Я думала, это освежитель воздуха. I thought that was air freshener.
Я думала, мы строим мост. I thought we were building a bridge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!