Примеры употребления "take your time" в английском

<>
Take your time. Не торопись.
Take your time. There's no hurry. Не спеши. Торопиться некуда.
I've listened to all new songs, Take your time. Я прослушала все новые трэки, не торопись.
Take your time, my dear, until sailing time. Не спешите, дорогая, до отплытия есть время.
Like every time we're doing police work, you're always super-smart and you stay calm and take your time, but every time we do dumb games like this, you get all frantic and act like a crazy idiot. Ведь каждый раз, когда мы занимаемся полицейской работой, ты всегда жутко умная и всегда сохраняешь спокойствие, никуда не торопишься, но каждый раз, когда мы играем в такие дурацкие игры, ты жутко нервничаешь и ведёшь себя как безумная идиотка.
Take your time and polish it up. Не торопись - отполируй свой камень.
So do this over, pay attention to the details, and take your time. Так что переделайте, уделяя внимание деталям, не спешите.
Now you can all take your time on this; I will not beat you to the answer on this one, but I will try to get the answer right. Не торопитесь с ответом, я не смогу обогнать вас в этот раз, но я попытаюсь дать правильный ответ.
No, not at all, no problem, take your time. Нет, совсем нет, никаких проблем, не торопитесь.
If you want to succeed, use your time well. Если хочешь преуспеть, используй своё время с умом.
Can I take your order now? Могу я принять у вас заказ?
You're wasting your time. Ты напрасно тратишь время.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
What activity do you spend most of your time doing? На какое занятие вы тратите большую часть своего времени?
If you go to the movies, take your sister with you. Если пойдешь в кино, возьми с собой свою сестру.
Your time is over. Ваше время истекло.
Take your clothes off please! Разденьтесь!
This is your time! Это твоё время!
We will take your feelings into account. Мы учтём Ваши чувства.
Try to make the most of your time. Постарайся использовать своё время наилучшим образом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!