Примеры употребления "не торопишься" в русском

<>
Ведь каждый раз, когда мы занимаемся полицейской работой, ты всегда жутко умная и всегда сохраняешь спокойствие, никуда не торопишься, но каждый раз, когда мы играем в такие дурацкие игры, ты жутко нервничаешь и ведёшь себя как безумная идиотка. Like every time we're doing police work, you're always super-smart and you stay calm and take your time, but every time we do dumb games like this, you get all frantic and act like a crazy idiot.
Ты никогда не торопишься, тебе никогда не случается заблудиться. You are never in a hurry, never lost.
Ларри, почему ты так торопишься? Larry, why are you in such a hurry?
Ты торопишься, свидания, смерть, отцовство. I think you're rushing dating and death and fatherhood.
Ям, почему ты так торопишься? Yam, why are you in such a hurry?
Да ты торопишься! You are in a hurry!
Надо было сразу сказать мне, что ты торопишься. You really should have told me you were in a hurry.
Ты что, торопишься куда-то? Are you in a hurry somewhere?
Почему ты так торопишься выпроводить меня из Хэйвена? Why are you in such a hurry to have me leave Haven?
Ну, ты ж сказала, что торопишься. I mean, you said you were in a hurry, so.
Ник, прекрати, мужик, ты слишком торопишься с этим. Nick, come on, man, you got to rally it up.
Почему ты так торопишься уехать? Why are you in such a hurry to leave?
Ну, выглядит так, будто ты торопишься. Well, you kind of seem to be in a hurry.
Ты торопишься домой, потому что все в школе говорят о тебе? Are you just in a hurry to get home because of all the talk at school?
Что ты так торопишься, Харли? What's your hurry, Harl?
И куда это ты так торопишься? And where are you going in such a hurry?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!