Примеры употребления "powers" в английском с переводом "сила"

<>
Phoenix tears have healing powers. Слёзы феникса обладают целительной силой.
Western powers are threatening military action. Западные страны угрожали военной силой.
Powers beyond the comprehension of unbelievers. Силы, лежащие за пределами понимания неверующих.
I used my powers of deduction. Я использовал свою силу дедукции.
Telekinesis, healing powers, limited weather control. Телекинез, исцеляющая сила, ограниченный контроль над погодой.
Powers - what's under the hood? Сила - что ты имеешь ввиду?
Healing powers, super reflexes, vampiric tendencies. Телепортация, скорость, сила, целительные способности, супер рефлексы, вампирские склонности.
An inanimate object invested with supernatural powers. Неодушевленный предмет наделенный сверхъестественными силами.
It's believed to have healing powers. Есть поверье, что он обладает излечивающей силой.
Time to give me those powers back. Пришло время отдать мне эти силы назад.
They are believed to have magical powers. Считается, что они обладают магической силой.
he told me about his magical powers. Он рассказал мне о своей магической силе.
The market's magic powers are limited. Магические силы рынков ограничены.
This time, she bound our powers to Phoebe. В этот раз, она связала наши силы с Фиби.
I'll feed you all the magic powers. Я отдам тебе свою волшебную силу.
We're given healing powers without knowing it. Мы и не подозреваем о наших целительных силах.
Did Sadako have the powers her mother did? Садако унаследовала сверхестественную силу матери?
And it's wonderful, wonderful for its healing powers. Всё прекрасно, это хорошо повышает целительную силу.
That, I agree, may not be within our powers. Согласен, это может оказаться нам не по силам.
This sap lends to the wine secret seductive powers. У этого вина таинственная возбуждающая сила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!