Примеры употребления "powers" в английском с переводом "энергетика"

<>
Phones, power grids, water, nuclear. Телефонные сети, водо - и электроснабжение, энергетика.
Shift to the power situation. Перехожу на тему энергетики.
I used to be against nuclear power. Я был против ядерной энергетики,
Thorium - the new hope of nuclear power? Торий - новая надежда ядерной энергетики?
There's absolutely no need for nuclear power. В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости.
Its supporters say it could revolutionize the nuclear power industry. Сторонники этой технологии утверждают, что она станет революцией в атомной энергетике.
Westinghouse is more than a brand name American power company. Westinghouse это не просто брэнд, представляющий американскую энергетику.
Not long ago, the future of nuclear power was in Asia. Ещё совсем недавно будущее ядерной энергетики было связано с Азией.
power, transport infrastructure, telecoms, oil and gas, mining, and heavy industries. энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью.
Power engineers of Dnepropetrovschina have begun a unique program to save. Энергетики Днепропетровщины начали уникальную программу по спасению.
However, this requires opening up sectors to FDI- power, transport, banking, insurance. Однако для этого требуется открыть для ПИИ такие секторы, как энергетика, транспорт, банковский и страховой секторы.
Westinghouse is no stranger to Rosatom tech, or to Czech nuclear power. Компании Westinghouse знакомы и технологии Росатома, и чешская атомная энергетика.
Nonetheless, contrary to popular perception, nuclear power has a good overall safety record. Тем не менее, вопреки распространенному мнению, у ядерной энергетики хорошие общие показатели безопасности.
The reality is that there's, what, 21 nations that have nuclear power? В реальности сейчас в 21-й стране имеется ядерная энергетика.
It is understandable for Moscow to engage in the lucrative nuclear power business. Понятно, почему Москва заинтересована в выгодных сделках в сфере ядерной энергетике.
The rise of nuclear power in Europe paralleled its post-war economic prowess. Рост ядерной энергетики в Европе сравним с ее послевоенным экономическим мастерством.
In every case, they got the weapons before they got the nuclear power. [Но] в каждом случае, оружие появилось до ядерной энергетики.
It provides services to various industries, including the power, iron, steel, and cement industries. Она предоставляет услуги в различных отраслях, в том числе в области энергетики, черной металлургии и цементной промышленности.
And, indeed, solar power increasingly appears to be able to survive without regulatory help. И действительно, становится все более очевидным, что солнечная энергетика способна выжить и без специальной поддержки.
Renaissance of nuclear power will require a big expansion of qualified scientists and engineers. Возрождение ядерной энергетики потребует значительного увеличения числа квалифицированных ученых и инженеров в этой области.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!