Примеры употребления "power" в английском с переводом "держава"

<>
Back to Great Power Competition Возобновление конкуренции великих держав
The next 21st-century power." очередная держава 21-го века".
We are a nuclear power. Мы — ядерная держава.
Asia’s Overlooked Great Power Игнорируемая великая держава Азии
The Rise of Chinese “Sea Power Подъем Китая как морской державы
Nor will any other great power. И ни одна сильная держава не допустит этого.
Because it’s a nuclear power. Потому, что это ядерная держава.
The Fall of the Hyper Power Закат гипер-державы
Yes, we’re the biggest nuclear power. Да, мы — крупнейшая ядерная держава.
Russia is a power in structural decline. Россия – это держава, которая находится в структурном упадке.
Great Power Politics Are Alive and Well Политика великой державы жива, и с ней все в порядке
Within many states, "power" isn't politically correct. Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Mahan identified the conditions that determine "sea power": Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу":
To build up Russia as a great power. Чтобы выставить Россию великой державой
As a land power, Russia is inherently vulnerable. Как военная держава Россия, по сути, очень уязвима.
· character of government eager to ebrace "sea power". • желание правительства превратить страну в "морскую державу"
The Surprising Resurgence of Russia as a Great Power Неожиданное возрождение России как великой державы
2) restore Russia’s status as a great power; 2) восстановить статус России как великой державы;
And the US is not formally an imperial power. И США формально не являются имперской державой.
Since he took office, Russia's power has recovered. Со времени его вступления в должность Россия вновь стала могущественной державой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!