Примеры употребления "power" в английском с переводом "мощь"

<>
It was Soviet Military Power. Журнал назывался «Советская военная мощь» (Soviet Military Power).
Is Military Power Becoming Obsolete? Теряет ли своё значение военная мощь?
China’s Questionable Economic Power Сомнительная экономическая мощь Китая
But American power has peaked. Но мощь Америки достигла своего пика.
Instant torque, savage power, mesmerising speed. Мгновенный крутящий момент, дикая мощь, завораживающая скорость.
Now, that's the power of Darky! Вот она, мощь "Черномазого"!
Then there is America's military power. Другая тема: военная мощь США.
The aspect it stresses is military power. Аспект, который оно подчеркивает - военная мощь.
But in fact, Russian power is brittle. Но на самом деле российская мощь — вещь довольно хрупкая.
The Chimera of Russia’s Gas Power Химера газовой мощи России
It is an evaluation of hard power. Мы просто оцениваем грубую мощь.
They are intersecting and combining their power. Они пересекутся и объединят свою мощь.
China's economic and military power is rising. Экономическая и военная мощь Китая растет.
American means: U.S. political and military power. "Американские" означает политическую и военную мощь Америки.
No doubt, Russian power and influence had dissipated. Нет никаких сомнений в том, что Россия лишилась своих мощи и влияния.
It is a biological tool with unprecedented power. Это биологический инструмент беспрецедентной мощи.
Cities are hubs of economic and social power. Города являются центрами экономической и социальной мощи.
With rising economic power has come growing geopolitical clout. С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния.
Never underestimate the power of a man in love. Никогда не недооценивай мощь влюбленного мужчины.
Sea power by necessity came in at third place. Морская мощь неминуемо оказывалась для него на третьем месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!