Примеры употребления "has" в английском с переводом на русский

<>
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
Finland has experimented with this. Финляндия уже проводит подобный эксперимент.
Someone has to defend this title. Кому-то придется защитить этот титул.
And it has healing powers. И он обладает целебным действием.
Example: Record has been created Пример: Запись создана
What has that cost the world? Сколько он стоил миру в целом?
Ireland has been tried and convicted on non-existent evidence. Ирландия была призвана к ответу и осуждена на основе не существующих доказательств.
My ex has a real bad temper. У моего бывшего был ужасный характер.
He has to bury the people, OK? Ему приходится хоронить людей, это ясно?
FID has satisfactory technical equipment. УФР располагает удовлетворительным техническим оборудованием.
It has to basically do this on current land. По сути это надо делать на имеющейся сегодня территории.
Slovenia has three climatic zones. Словения расположена в трех климатических поясах.
And whoever has, takes a drink. И тот, кто этим занимался, выпивает.
The cash haul has reopened the question that arose in 1999: Перевозка денег повторно подняла вопрос, возникший в 1999 году:
It is, as Steven Johnson has talked about, an emergent phenomenon. Это, как говорил Стивен Джонсон, возникающий феномен.
My patience has come to the breaking point. Чаша моего терпения переполнилась.
Thoracolumbar fascia has been eaten. Пояснично-грудная фасция съедена.
I mean, I assume everyone here has seen "Jurassic Park." Как я понимаю, все присутствующие здесь смотрели "Парк Юрского периода".
In fact, a new bipolar, Cold War-style ideological divide has emerged. В действительности, возник новый идеологический двухполярный раздел ? аналогичный существовавшему во времена холодный войны.
No woman on the planet has given birth for six years. Женщины на всей планете не рожали уже шесть лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!