Примеры употребления "check" в английском

<>
Action 1: Check your connections Действие 1. Проверьте подключения
I run the check alone. Я проведу проверку в одиночку.
You never cashed the check. Ты не сможешь обналичить чек.
This keeps the top dog in check. Это позволяет держать под контролем главного игрока.
Check for suspicious account activity Как просмотреть данные о подозрительных действиях
Check all details particularly driving licence category descriptions, validity period, age of licensee and type of driving licence. Проверяются все подробные сведения, в частности о категории водительского удостоверения, сроке действия, возрасте владельца удостоверения и типе водительского удостоверения.
Check out the following install instructions: Ознакомьтесь с другими инструкциями по установке:
Someone should check up on him. Кто-то должен его контролировать.
I'd like to check in. Я бы хотел зарегистрироваться.
You can check in your luggage Desk 14. Можете зарегистрировать багаж в 14 окне.
Check the Schedule Email box. Поставьте галочку в поле Запланировать отправку по эл. почте.
Reynaldo can cross check the samples. Рейнальдо может сравнить образцы.
I'll run some tests, check it out. Я назначу несколько обследований, нужно всё проверить.
What time do I have to check in? Во сколько нужно регистрироваться?
About to check with Abby. Могу проконтролировать Эбби.
They have to check in: Они должны регистрировать:
He'd even open the gas tap to check it was shut. Он доходил до того, что снова открывал газ, чтобы убедиться, что он хорошо закрыт.
We'll check the lymphatic system in the chest. Мы проверим лимфатическую систему в грудной клетке.
Vendor payment by check (form) Чековый платеж поставщика (форма)
The WTO could, therefore, become the place where US trade policies are scrutinized and kept in check. В результате, ВТО может стать тем местом, где будет контролироваться и сдерживаться торговая политика Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!