Переводы:
все9479
проверять2612
проверка1306
чек637
просматривать107
проверяться103
ознакамливаться93
зарегистрироваться70
зарегистрировать43
поставлять галочку25
контрольно-пропускной22
ознакомляться21
сравнивать17
обследование16
регистрироваться10
проконтролировать8
регистрировать8
чековый6
закрывать6
согласовывать5
клетка4
сдерживаться4
шах2
сравниваться2
другие переводы4352
Тематика:
все9431
Software4259
Разговорная речь1926
Политика и экономика1389
Интернет1311
Общая лексика329
Финансы188
Наука и публицистика29
where you can pee on a little chip connected to your iPhone and check yourself for an STD.
с помощью которого возможно провериться на болезни, передающиеся половым путём, помочившись на маленькое беспроводное устройство для вашего iPhone.
The reduction of military and police escorts, combined with the dismantling of fixed check points, has somewhat eased the isolation of minority communities in Kosovo.
Сокращение числа военных и полицейских патрулей, обеспечивающих сопровождение, в сочетании с демонтажем стационарных контрольно-пропускных пунктов несколько снизило степень изоляции общин меньшинств в Косово.
He'd even open the gas tap to check it was shut.
Он доходил до того, что снова открывал газ, чтобы убедиться, что он хорошо закрыт.
In this respect, one of the main preconditions to the implementation of the Millennium Declaration goals is that countries have in place effective and transparent legislative bodies that can adequately represent and articulate the demands of citizens, check the power of the executive through effective oversight and make consistent and coherent laws.
В этом отношении одной из главных предпосылок осуществления целей Декларации тысячелетия является создание странами эффективных и транспарентных законодательных органов, которые могут надлежащим образом представлять своих граждан и формулировать их требования, контролировать осуществление исполнительной власти с помощью эффективной системы надзора и принимать согласованные и последовательные законы.
The WTO could, therefore, become the place where US trade policies are scrutinized and kept in check.
В результате, ВТО может стать тем местом, где будет контролироваться и сдерживаться торговая политика Америки.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама