<>
Для соответствий не найдено
You wouldn't stand a chance! У тебя не будет ни одного шанса!
Wouldn't that be handy? Было бы это здорово?
I wouldn't take a trip. Не хочу я никуда уезжать.
Wouldn't she be a fifth wheel? А она не будет пятой лишней?
I wouldn't need it. Он был бы мне ненужен.
They wouldn't go listen to him. Не хотели пойти послушать его.
It wouldn't be the first time. Так будет уже не в первый раз.
The door wouldn't shut. Дверь было не закрыть.
I wouldn't wanna miss your call. Не хотела пропустить твой звонок.
Wouldn't that be in poor taste? Это не будет моветоном?
I wouldn't be frigid. Я бы не была фригидной.
I wouldn't like to live there. Я не хотел бы здесь жить.
This partner wouldn't steal the spotlight. Такой напарник не будет в центре внимания.
So you wouldn't get colic. Так что у тебя не было бы колик.
The doorman wouldn't let him in! Вахтёр не хотел его впускать!
But that wouldn't be enough for Russia. Однако для России этого будет недостаточно.
Wouldn't that be Frank lll? А это не должно быть Фрэнк III?
Duffy wouldn't call him into CPD. Даффи не хочет вызывать его.
Tom told Mary it wouldn't be easy. Том сказал Мэри, что это будет нелегко.
Dragging wouldn't have caused the injury. От волочения такой травмы бы не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее