OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Я хотел сказать, до свидания. I just wanted to say au revoir.
Я бы хотел продолжить переговоры. I would love to continue talking.
Я не хотел их ссорить. I don't wish them to break-up.
Прости, я не хотел грубить. Well, I don't mean to be harsh.
Я не хотел его бросать. I didn't wanna be a helicopter parent.
Получив образование врача в Аргентине, он хотел не спасать жизни, а уничтожать их. Trained as a medical doctor in Argentina, he chose not to save lives but to suppress them.
Я как раз хотел отправить ему посылку. I'm gonna send a care package to him.
Я хотел бы оплатить счет. I’d like to pay my bill, please.
И я хотел следовать им. So I wanted to follow those.
Морковь хотел защитить свой бизнес. Redhead would protect his bussines.
Хотел бы я бросить курить. I wish I could give up smoking.
Бакки, я не хотел этого. Bucky, I didn't mean it.
Kar неужели не хотел узнать правду? Kar don't you wanna know the truth?
Если ранее Мушарраф не хотел принимать чью-либо сторону, то попытки убить его в итоге указали ему, с кем следует быть. If Musharraf had previously been unwilling to choose sides, the attempts to kill him finally showed him which side he had to be on.
Я заботился о Марли и хотел помочь ей. I cared about marly and I wanted to help her.
Я бы хотел сделать вклад. I'd like to make a deposit, please.
Том никогда не хотел разводиться. Tom never wanted to get a divorce.
Я хотел этим летом работать. I would like to wok this summer.
Хотел бы я быть сурикатом. I wish I was a meerkat.
Я хотел сказать, белоснежные зубки. I mean, white sparkling teeth.

Реклама

Мои переводы