Примеры употребления "aux" во французском с переводом на русский

<>
Il aime jouer aux cartes. Он любит играть в карты.
Ils parlent aux donateurs internationaux. Они говорят с международными донорами.
Je suis allergique aux antibiotiques У меня аллергия на антибиотики.
Ces jouets conviennent aux filles. Это игрушки для девочек.
Donc merci aux gars de Google. Так что спасибо ребятам из Google.
Cela nous amène aux mentors. И это подводит меня к вопросу о менторах.
Retour aux affaires, comme toujours en France. Как обычно во Франции все возвращается на круги своя.
les traitements de substitution aux opiacés. терапии по замене наркотиков.
Nous étions émus aux larmes. Мы были тронуты до слёз.
en conjonction aux contrôles des capitaux. также помог бы контроль за движением капитала.
Pensez aux ceintures de sécurité. Вспомните о ремнях безопасности.
Les exonérations incitent aux abus. Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления.
Certains autres facteurs particuliers pourraient rendre la Chine vulnérable aux bulles. Кроме того, имеется несколько специфических факторов, которые делают Китай уязвимым со стороны фиктивных компаний.
Il change, et il se transforme en réponse aux stimulis. Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы.
Essayez de le faire croire aux pauvres. Пробуйте рассказать об этом бедным.
NEW DELHI ­- Lorsqu'un ministre des affaires étrangères assure avec insistance aux journalistes que les frontières de son pays avec un puissant voisin ne font pas l'objet de tensions, il semble logique de se demander s'il n'en fait pas trop pour être honnête. НЬЮ-ДЕЛИ - Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, "а не слишком ли сильно протестует леди".
Tous prirent part aux négociations. Все приняли участие в переговорах.
Vous allez payer aux kilomètres. Как с мобильниками, платишь только за километры,
s'abonner aux flux RSS подписаться на RSS-каналы
Elles vont directement aux médecins. Она специально для докторов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!