Примеры употребления "aux" во французском с переводом "за"

<>
en conjonction aux contrôles des capitaux. также помог бы контроль за движением капитала.
Des gens se cramponnant aux bus. Людей, которые цеплялись за проезжающие автобусы.
La Course aux cellules embryonnaires se poursuit Гонка за стволовыми клетками продолжается
Nous devrions porter un toast aux succès probables : Нам следует провозгласить тост за возможный успех:
La chasse aux rentes fausse les calculs économiques. Погоня за рентой искажает экономику.
Elles sont toutes liées les unes aux autres. Все цепляется за остальное.
Un homme qui se noit, aux roseaux se cramponne. Утопающий хватается за соломинку.
Des louanges sont prodiguées aux troupes pour leurs sacrifices. Войскам расточают похвалы за их жертвы.
La Responsabilité des entreprises face aux Droits de l\u0027homme Корпоративная ответственность за права человека
Vous devez faire attention aux autres voitures lorsque vous conduisez. Когда вы за рулем, вы должны обращать внимание на другие машины.
Alors les médicaments se lient aux protéines et soit les désactivent, etc. Лекарство цепляется за белки и либо выключают их, либо делают какие-то другие действия.
Nous avons donné littleBits aux enfants et nous les avons regardés jouer. Мы даём littleBits детям и наблюдаем за их игрой.
Pendant ce temps, le monde était spectateur, apparemment impuissant face aux événements. Мир наблюдал за всем этим, будучи, по-видимому, неспособным что-либо сделать.
J'ai payé cette machine aux alentours d'un million de dollars. Я заплатил около миллиона долларов за ту машину.
Même les rôles de capitaines ne sont plus réservés aux joueurs nationaux : Даже роль капитана больше не сохраняется за отечественными игроками:
Et si, quelque part, d'autres s'attaquaient et répondaient aux mêmes questions ? Что, если за пределами нашего мира, кто-то другой задает себе и отвечает на похожие вопросы?
Il y a une grande course aux ressources énergétique sous la banquise Arctique. Это место проведения гонок за энергоресурсами, находящимися под морским дном.
Elle montre aux femmes comment planter et arroser les arbres, pied à pied. Она помогает им сажать новые деревья и поливать их, капля за каплей.
Est-ce que quelqu'un fait attention aux choses que font ces personnes? Кто-нибудь наблюдает за тем, что делают эти ребята?
Je me suis demandée quel était ce don merveilleux, donné par Dieu aux femmes ? Что это за такой чудесный дар Бог дал женщинам, задумалась я?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!