Примеры употребления "aux" во французском с переводом "к"

<>
Cela nous amène aux mentors. И это подводит меня к вопросу о менторах.
Passons maintenant aux algorithmes de détection. Перейдём к алгоритмам распознавания.
Problème d'accès aux soins palliatifs Проблема доступа к паллиативному уходу
Et j'arrive maintenant aux projections. А теперь я подхожу к прогнозам.
Et ça nous ramène aux champignons. Так вот, вернёмся к грибам.
Ils sont extrêmement sensibles aux odeurs. Они крайне чувствительны к запахам.
L'appel aux armes de Breivik Призыв к оружию Брейвика
Mais Hollywood l'élargit aux robots. Но Голливуд сводит это к роботам.
Les Israéliens sont habitués aux accusations abusives. Израильтяне привыкли к обвинениям общего характера.
Les grenouilles se sont adaptées aux déserts. Лягушки приспособились к пустыням.
Et cela s'applique doublement aux Européens. И это вдвойне относится к европейцам.
Et ensuite vous, vous arrivez aux empires. После этого мы приходим к империям.
Tout ceci entraîne - l'addiction aux ordinateurs. Все это ведет нас к компьютерной зависимости,
Son argument face aux électeurs est simple : Ее обращение к избирателям просто:
Comment puis-je me rendre aux Galeries Lafayette Как пройти к галерее Лафайет
Nous réagissons aux histoires plus qu'aux données. Мы принимаем рассказы близко к сердцу, ближе, чем факты.
Cela me ramène aux LOLcats et à Ushahidi. Здесь я возвращаюсь к "LOLcats" и "Ушахиди".
Le Che appliqua les politiques soviétiques aux Cubains : Как и следовало ожидать, Че применил советскую политику к кубинцам:
La même logique s'applique aux fonds spéculatifs : Этот пример хорошо подходит и к инвестиционным фондам хеджирования:
Mais revenons aux animaux et à la malbouffe. Вернемся к мясу и фастфуду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!