Примеры употребления "об" в русском с переводом на французский

<>
Речь идёт не только об Амазонасе или о тропических лесах. Il ne s'agit pas uniquement de l'Amazonas, ou des forêts tropicales.
Новые отзывы об отелях Nouveaux avis sur Hôtels
В нескольких местах интервью Джобс говорит об изобретении новых продуктов на лету. A plusieurs moments dans l'interview, Steve Jobs parle d'inventer de nouveaux produits sur un coup de tête.
Об инновации как форме искусства: Sur l'innovation comme forme artistique:
Я почти ничего не знаю об этом. Je ne sais presque rien sur ça.
Мне нужно больше информации об этом деле. J'ai besoin de davantage d'information sur cette affaire.
Сайт мог бы содержать информацию об этом продукте. Ce site pourrait vous renseigner sur l'objet.
И ты узнаешь обалденные вещи об этих местах. Et on apprend des choses géniales sur ces endroits.
Я попросила их сделать небольшой фильм об этом. Je leur ai demandé de produire un petit film sur le sujet.
Я спрашивал об этой книге во многих магазинах. Je me suis renseigné sur le livre dans plusieurs magasins.
Я хочу писать об этом реально интересном мире. Je veux écrire sur ce monde vraiment intéressant.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы. L'abrogation de la loi sur les travaux d'utilité publique n'est pas une solution.
У них никогда не было информации об этой области. Ils n'avaient aucune donnée sur cette région.
В разговорах об окружающей среде звучит слишком много негатива. Le discours sur l'environnement a beaucoup trop recours à un langage très négatif.
Спор об американских выборах не угас до сих пор. Le débat sur les élections américaines n'a toujours pas faibli.
Информация об этой дрезине известна только из прессы той эпохи. Les seules informations connues sur cette draisine sont celles de la presse de l'époque.
Однако годовой отчет IBM изменил его мнение об инвестициях в эту отрасль. Il a toutefois lu les rapports d'IBM et a changé son opinion sur les investissements dans ce secteur.
США предупреждают свои собственные компании об экономическом шпионаже со стороны других стран. Les États-Unis alertent leurs propres sociétés sur les activités d'espionnage économiques réalisées par d'autres pays.
А что мы можем сказать об особенностях тех, кто выжил, и тех, кто не выжил? Bien, nous pouvons dire tout ce que nous voulons sur la tendance à survivre ou non?
Отчасти этим и объясняется неудача "седых", то есть политических групп, заботящихся об интересах пожилых людей. Ce phénomène explique partiellement l'échec des "Gris," c'est-à-dire des groupements politiques qui se penchent sur les intérêts des plus âgés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!