Примеры употребления "к" в русском с переводом на французский

<>
Езда по скользкой дороге может привести к аварии. Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident.
Мы отправили его к атмосфере Титана, спуск занял два с половиной часа, и он приземлился на поверхность. Nous l'avons déployée dans l'atmosphère de Titan, il lui a fallu deux heures et demie pour descendre, et elle s'est posée sur la surface.
Все взгляды были прикованы к экранам. Tous les yeux étaient braqués sur les écrans.
Том направился к выходу. Tom se dirigea vers la sortie.
Так, в поисках пути предотвращения ангиогенеза в опухоли, я опять вернулся к причинам рака. Donc pour chercher un moyen d'empêcher l'angiogenèse au niveau du cancer, je me suis de nouveau penché surs le causes du cancer.
Она была вымотана и прислонилась к яблоне. Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier.
Он поднял глаза к небу. Il leva les yeux vers le ciel.
Это не имеет никакого отношения к нашему плану. Cela n'a aucune incidence sur notre plan.
Он пришёл к четырём часам. Il est venu vers quatre heures.
Я хочу иметь возможность вернуться к этому рифу. Je veux être capable de revenir sur ce récif.
Я приведу вас к новым победам. Je vous mènerai vers d'autres victoires.
Так, я взываю к тебе, товарищ по Земному сообществу. Donc, je compte sur vous, membres de la communauté de la Terre.
Она встала и подошла к окну. Elle s'est levée et s'est dirigée vers la fenêtre.
И, вернувшись к ним, он сказал: Il est revenu vers eux et leur a dit :
Будь я птицей, я бы полетел к тебе. Si j'étais un oiseau, je volerais vers toi.
Я заеду за вами на машине часам к шести. Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
И если кто-то оборачивался, я сразу устремлялся к нему. Et quand quelqu'un se retournait, j'allais directement vers lui.
Это на пути к вершине, на расстоянии порядка 1500 футов. C'est sur le chemin vers le sommet, sur ce pont de 500 mètres.
Отношение к услугам стилистов в Чешской республике - по-прежнему довольно прохладное. En Tchéquie, l'approche vers l'utilisation des services des stylistes reste encore frileuse.
К 10 утра европейская валюта стоила 1,3570 доллара, упав на 0,4%. Vers 10h, la devise européenne vaut 1,3570 dollar, en repli de 0,4%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!