Примеры употребления "prendre du temps" во французском

<>
Développer la conscience politique prend du temps. Developing political awareness takes time.
Développer une conscience politique prend du temps. Developing political awareness takes time.
Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps. Be patient and persistent. These things take time.
Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère. It takes time to speak a foreign language well.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. It takes time to heal from a divorce.
Sois patient s'il te plaît, ça prend du temps. Be patient please. It takes time.
Nos yeux prennent du temps pour s'adapter au noir. Our eyes take time to adjust to the darkness.
Ça lui prendra du temps de se remettre de ses blessures. It will take time for him to recover from his wounds.
Quelle que soit la langue que vous étudiez, ça prend du temps. Whatever language you study, it takes time.
Cela prendra du temps avant qu'il comprenne ça. It will take some time before he understands it.
Puisque tu as l'air fatigué, tu ferais mieux de prendre du repos. Since you look tired, you had better take a rest.
Elle se mit à prendre du poids. She began to gain weight.
Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ? How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?
Le chauffeur a eu envie de prendre du repos. The driver felt like taking a rest.
Que faites-vous, la plupart du temps ? What do you spend most of your time doing?
Elle suit un régime de peur de prendre du poids. She is on a diet for fear that she will put on weight.
Quel concept avons-nous du temps ? Se meut-il ? Si oui, se meut-il en ligne, en cercle ou d'une manière différente ? What concept do we have of time? Does it move? If yes, does it move in a line, in a circle or in a different way?
Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps. Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
Tom passa du temps avec Marie. Tom spent time with Mary.
Voudriez-vous prendre du thé avec moi ? Won't you have some tea with me?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!