Примеры употребления "gitti peki" в турецком с переводом на русский

<>
Hastaneden çıkınca nereye gitti peki? А куда она отправилась потом?
İlk plânın nasıl gitti peki? А ваш первый план удался?
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Peki bu Chip denen eleman? Что насчёт этого парня Чипа?
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Peki, kutu nerede? Ладно, где коробка?
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Peki, tamam, sadece sakinleş. Ладно, сейчас, надо успокоиться.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Peki, üç gazeteci ve bir moderatör buldum. Итак, у меня журналиста и один модератор.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Kurtulmak için gemisini nasıl inşa etmeyi plânlıyor peki? Что же он планирует построить в качестве ковчега?
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Peki neden sen tebliğ edildin? Тогда при чем здесь ты?
Hanımefendi polisle görüşmeye gitti. Сеньорита поехала за полицией.
Peki sen ne zaman göreceksin müdürü? И когда же вы увидите губернатора?
Söyle bana, ne tarafa gitti? Скажи мне, куда оно пошло?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!