Примеры употребления "пошло" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы зашли, но потом все пошло наперекосяк. İçeri girdik, fakat bir şeyler yanlış gitti.
Всё пошло не так, верно? Çok kötü geçti, değil mi?
Но лучше переживайте, чтобы всё не пошло наперекосяк. Endişelenmeyin. Asıl endişelenmeniz gereken her şeyin ters gitme ihtimalidir.
Большинство туда бы и под страхом смерти не пошло было. Baldwin Hills'te böyle olaylar pek sık yaşanmazdı, değil mi?
Но тогда все пошло не так. Ama işler orada fena ters gitmiş.
Я думаю, тебе это пошло на пользу. Her neyse. Bence o senin için iyi oldu.
Что же тут пошло не так? Burada ters giden ne olabilir ki?
Всё пошло бы намного быстрее, если бы вы двое меньше экспериментировали и больше работали. Eğer siz ikiniz daha az deney yapar ve daha çok çalışırsanız işler daha hızlı yürür.
Каким образом всё пошло наперекосяк? Nasıl bu kadar ters gitti?
Лечение пошло как-то не так. Tedavi sırasında bir şey oldu.
А что именно пошло не так? Peki tam olarak kötü giden ne?
Всё пошло не так! Herhalde bir terslik çıktı.
Частью всего, что пошло неправильно. Yanlış giden her şeyin bir parçası.
Настолько пошло, что уже почти вышло. Aynen devam ediyor, adeta bitmek üzere!
И всё пошло совсем не так. Ve bir şeyler çok ters gitti.
Ой! Через нос пошло. Ah, burnumdan çıktı be.
Но вдруг все пошло не так. Ama sonra işler geri tepmeye başladı.
Мне показалось что-то пошло не так. Bir şeyler ters gitti gibi hissettim.
Но кое-что пошло не так. Ama işler planladığı gibi gitmedi.
Думаешь, что-то пошло не так? Bir şeylerin ters gittiğini mi düşünüyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!