Примеры употребления "он пошел" в русском с переводом на турецкий

<>
Он пошел своим путём, я пошла своим. O kendi yoluna, ben kendi yoluma gittim.
Он пошел в "Blue crest" "Mavi Taç" şirketine gitti.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена. Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti.
Он пошёл своим путём. O kendi yoluna gitti.
Теперь он пошел на пару кожаных сапогов. Şimdiye kertenkele derisi bir çift çizme olmuştur.
Нет, он пошел за кофе. Hayır, dışarı kahve almaya gitti.
Он пошел туда добить ее. İşi bitirmek için oraya gitmiş.
Он пошел на концерт группы Green Day. Hayır, o Green Day'i izlemeye gitti.
А затем он пошел в ближайшую бакалею и купил мешок с рисом. Sonra da en yakın markete gidip, bir çuval pirinç satın aldı.
Вчера он пошел в зоопарк. Dün, hayvanat bahçesine gitti.
Он пошел наверх, воздухом подышать. Üst kata çıkıp hava almak istedi.
Он пошёл кое-кого проведать. Birini ziyaret etmeye gitti.
Они сказали, что он пошел проверить прохудившуюся газовую трубу. Sızıntı yapan bir gaz borusunu kontrol etmek için girdiğini söylediler.
Но он пошел в бизнес, как правильный ференги. Ama o, iyi bir Ferengi gibi ticarete atıldı.
Он пошел проверить генератор. Jeneratörü kontrol etmeye gidiyordu.
Есть какая-нибудь идея каким путем он пошел? Hangi tarafa gittiğine dair fikrin var mı?
Он пошел выручать дядю Гейба. Gidip Gabe Amcanı görmesi gerekti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!