Примеры употребления "Нравственная" в русском с переводом на украинский

<>
Совесть - нравственная самооценка человеком своих поступков. Совість - моральне усвідомлення людиною своїх дій.
нравственная чистота матери и отца. моральна чистота матері і батька?
Идейная, нравственная слабость верхушки режима, ідейна, моральна слабкість верхівки режиму,
Добро - это высшая нравственная ценность. Добро - це основна моральна цінність.
Нравственная двусмысленность - основной посыл в фильме. Моральна неоднозначність - основне посилання у фільмі.
Проповедовал духовное усовершенствование, нравственное подвижничество. Проповідував духовне вдосконалення, моральне подвижництво.
Огромную роль играет нравственное сознание. Величезну роль грає моральна свідомість.
Обесцениваются нравственные и духовные ценности. Знецінюються моральні та духовні цінності.
Общество поразила эпидемия "нравственного СПИДа". Суспільство вразила епідемія "морального СНІДу".
Эстетические чувства тесно связаны с нравственными. Естетичні почуття тісно пов'язані з моральними.
за нравственную точность публицистического слова ". за моральну точність публіцистичного слова ".
тема диссертации: "Естественный нравственный закон"). тема дисертації: "Природний моральний закон").
Физическое насилие сопровождалось нравственным террором. Фізичний терор супроводжувався терором моральним.
"Пифагоровых законов и нравственных правил". "Піфагорових законів і моральних правил".
Праведность определяется как "нравственно правильная" в действиях. Праведність визначається як "морально правильний" у вчинках.
Ведь последняя формируется нравственно и политически безответственно. Адже остання формується етично й політично безвідповідально.
"Духовно - Нравственное воспитание подрастающего поколения" "Шляхи підвищення духовно-морального виховання підростаючого покоління"
Кроме материального разрушения, было разрушение нравственное. Крім матеріального руйнування, було руйнування етичне.
Нравственное развитие младших школьников в процессе воспитания. Моральне виховання молодших школярів у процесі навчання.
Интуиция как показатель нравственной природы Інтуїція як показник моральної природи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!