Примеры употребления "моральне" в украинском

<>
Професія приносить величезне моральне задоволення. Профессия приносит огромное моральное удовлетворение.
Проповідував духовне вдосконалення, моральне подвижництво. Проповедовал духовное усовершенствование, нравственное подвижничество.
Межею тут стає моральне старіння. Пределом здесь становится моральное старение.
моральне та естетичне виховання молоді; нравственное и эстетическое воспитание молодежи;
Моральне старіння має дві форми. Моральное старение бывает двух видов.
Найбільше значення має моральне виховання засуджених. Наибольшее значение имеет нравственное воспитание осужденных.
Моральне зношування має дві основні форми: Моральный износ имеет две основные формы:
моральними, орієнтованими на взаємне моральне удосконалювання. моральными, ориентированными на взаимное нравственное совершенствование.
Професійне одночасно виступає і як моральне. Профессиональное одновременно выступает и как моральное.
моральне, духовне й культурне виховання молоді; нравственное, духовное и культурное воспитание молодежи;
"позитивне моральне розташування" - почуття обов'язку; "позитивное моральное расположение" - чувство долга;
Моральне виховання молодших школярів у процесі навчання. Нравственное развитие младших школьников в процессе воспитания.
б) фізичне і моральне старіння техніки; б) физическое и моральное старение техники;
Спенсер про розумове, моральне і фізичне виховання. Спенсер Г. Воспитание умственное, нравственное и физическое.
Правильна самооцінка дає йому моральне задоволення. Правильная самооценка дает ему моральное удовлетворение.
Моральне виховання дітей - найважливіший обов'язок батьків. Нравственное воспитание детей - важнейшая обязанность родителей.
"Отримуйте моральне задоволення від якісно зробленої роботи" "Получайте моральное удовлетворение от хорошо сделанной работы"
5) Формування світогляду, етичне і моральне виховання. 5) Формирование мировоззрения, этическое и нравственное воспитание.
Фізичне і моральне зношення, амортизація основних фондів. Физический и моральный износ основного капитала, амортизация.
Ідея права дістає у нього моральне обґрунтування. Идея права получает у него моральное обоснование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!