Примеры употребления "моральний" в украинском

<>
Моральний знос має дві форми. Моральный износ имеет две формы.
"Інтерес власне моральний, - писав Вл. "Интерес собственно нравственный, - писал Вл.
Але моральний осад напевно залишиться. Но моральный осадок наверняка останется.
Тема твору - моральний сенс мистецтва. Тема произведения - нравственный смысл искусства.
Метафорично вживається поняття "моральний злочин". Метафорически употребляется понятия "моральное преступление".
моральний фундамент особистості, пов'язаний з вивченням нравственный фундамент личности, связанный с изучением
Рая - повний моральний антипод Фейгіна; Райя - полный моральный антипод Фейгина;
Цей злочин службовий і моральний ". Это преступление служебное и моральное ".
Моральний дух підрозділи був невисоким. Моральный дух подразделения был невысоким.
фізичний і моральний знос обладнання; физический и моральный износ оборудования;
фізичний, психічний і моральний стан; физическое, психическое и моральное состояние;
Моральний дух людей високий, - зазначив Байрактар. Моральный дух людей высок, - отметил Байрактар.
Моральний знос називають також моральним старінням. Моральный износ называют также моральным старением.
Моральний знос виявляється в двох формах. Моральный износ проявляется в двух формах.
Аристакес має моральний погляд на історію; Аристакес имеет моральный взгляд на историю;
Шкода диференціюється на матеріальний і моральний. Вред дифференцируется на материальный и моральный.
Засудження війни носило лише моральний характер. Осуждение войны носило лишь моральный характер.
Також було суттєво підірвано моральний дух ворога. Был окончательно подорван моральный дух вражеской армии.
Моральний закон також передбачає множинність субєктів моральності. Моральный закон тоже предполагает множественность субъектов нравственности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!