Примеры употребления "морального" в украинском

<>
теорія морального розвитку (Л. Кольберг). Стадии морального развития (Л. Кольберг).
Суспільство вразила епідемія "морального СНІДу". Общество поразила эпидемия "нравственного СПИДа".
Повернемося до питання морального духу. Вернемся к вопросу морального духа.
Уява - найкраще знаряддя морального вдосконалення ". Воображение - лучшее орудие нравственного совершенствования ".
існує ризик морального виснаження та депресії. существует риск морального истощения и депрессии.
Період цей коштував А. "болісного морального перелому". Период тот самый стоил А. "мучительного нравственного перелома".
Посібник з морального сексу в linux системах Пособие по моральному сексу в linux системах
К4 - коефіцієнт морального старіння оцінюваного об'єкта; К4 - коэффициент морального старения оцениваемого объекта;
Так склалося після прийняття "морального кодексу будівника комунізму". Был даже принят специальный "Моральный кодекс строителя коммунизма".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!