Примеры употребления "хотел" в русском с переводом "wanna"

<>
Я не хотел его бросать. I didn't wanna be a helicopter parent.
Kar неужели не хотел узнать правду? Kar don't you wanna know the truth?
Я не хотел просидеть на телефоне всю ночь. I didn't wanna be on the phone all night.
Но я не хотел ставить тебя в неудобное положение. But I didn't wanna put you in a compromising position.
Послушай, я хотел тебя спросить на счет дележа имущества. Listen, I wanna know about individualised mark-ups.
Эй, дамы, я бы хотел извиниться за мой поганый язык. Hey, ladies, I wanna apologize for my bad language back there.
После этого я хотел бы произнести речь с вершины холма. Then I wanna make a speech from the top of the hill.
Я не хотел говорить это, пока ты разговариваешь с Тлен. I didn't wanna say that when you were talking to Egg.
Или он не сапер и не хотел нарваться на работающее устройство. Or he might not have been the bomber and he didn't wanna come back to what was a live device.
Я собирался пукнуть, но не хотел делать это рядом с ней. I had to fart, and I didn't wanna do it in front of her.
Я хотел бы увидеть, как бы это выглядело в сравнении с. Draw a cantaloupe and I wanna see how it looks compared to.
Макс, я попросил тебя навестить меня сегодня, потому, что хотел попросить об одолжении. Now, Max, I asked you to meet me here today because I wanna ask you a favor.
Ты умный малый, мистер Чо и я выполню твоё распоряжение, но сперва я хотел взглянуть на этот сгоревший дом. You're a clever one, Mr. Cho, and I'll do your bidding, but first I wanna take a look at this burned-out house.
Это Валентинов день и я работаю вечернюю смену в музее снежных шаров, так что я именно там, где хотел бы быть. It's Valentine's Day, and I'm working the late shift of the snow globe museum, so I'm right where I wanna be.
Ясно, усатый тип выдавал себя за Менаса, который убил Риту Куин и Чарльза Сэкса, потому что он не хотел делиться бриллиантами. Okay, the moustache man posing as Manus who killed Rita Quinn and Charles Sax because he didn't wanna split the diamonds.
И я не хотел вызывать такси на такой короткий путь, и я не знал что делать, так что я взял тележку домой. And I didn't wanna call a taxi for such a short fare, and I didn't know what to do, so I took the trolley home.
Я просто хотел сказать тебе что если ты думаешь что я оставлю тебя когда уеду в колледж или что-то в этом роде, то ты ошибаешься. I just wanna tell you that if you're thinking that if I'd leave you to go to college or something, you're wrong.
Я хочу пойти помочь ей, но я не хочу оторваться, как я попав на нее, потому что Вы знаете, я хотел бы попасть на ее возможно в какой-то момент. I wanna go help her, but I don't wanna come off like I'm hitting on her, because you know, I'd like to hit on her maybe at some point.
Не хотела пропустить твой звонок. I wouldn't wanna miss your call.
Я только хотела получить автограф. I just wanna get my book signed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!